为加强教师间交流,探索教育教学方法,4月27日下午,分院组织全体外语类教师分别参加了王鉴莺老师的《基础口译I》和陈小苹老师《大学英语》课程的教学观摩活动。
王鉴莺老师通过提问巩固的方法来导入课堂教学,结合学生反馈的问题,指导学生通过不同方法拆解单词。在课堂上采用同组学生互听互读的方法,在彼此的探讨和纠错之中,由浅入深,引易入难。在明确该如何口译数字后,王鉴莺老师做了技巧教学与归纳,给出多种不同的方法去应对各种类型的翻译场景,同时,她也辨析了英文和中文的读法,举例两者差异,指明注意要点。
陈小萍老师则将课程教学的任务简单化,设计了学生乐于参与的教学活动,利用Daily report激发学生的学习兴趣,紧接着采取图片、视频的形式讲解,引导学生分析文章结构和发散思维,有效地培养学生的综合语言运用能力。最后通过成果展示环节来检验课堂教学效果。教学过程环环相扣,衔接流畅,在丰富而又合理的教学活动中,真正实现了“寓教于乐”。
课后,广大教师参与了讨论评析,结合课堂教学过程和教学效果提出了自己的看法。此次活动的开展,将分院外语类教师的沟通学习具体化和实践化,搭建了互相交流的平台,后续分院将持续开展此类教学观摩活动和公开课活动,进一步推动教师间的教学借鉴和交流学习,提升分院教师整体教学技能和教学水平。
文/洪洋洋、张晓倩
摄/周智樱、郑群颖