10月29日晚7:00,由Richard英语培训牵头、亿趣英语承办、外语系协办的中西方文化礼仪差异&中高级口译讲座在我院教学楼5幢110隆重举行。本次讲座由国内中西语言文化研究专家、上海海事大学知名教授、博导左飙主讲。外语系部分师生以及全院其他英语爱好者约300名同学参加了讲座,整个会场座无虚席,水泄不通。
首先,左飙教授以泰戈尔所写的英语名诗“A bosom friend after brings a distant land near”开篇,深情地为大家朗诵并和听众互动。同学们踊跃上台,积极发言,一下子把气氛推到了高潮。然后,他从中西思维模式、医学、饮食等十几个方面介绍了中西方文化的差异,他旁征博引,精彩幽默的讲话和雄浑、爽朗的嗓音不时赢得台下阵阵热烈的掌声。大约一个小时以后,左教授又以美国著名诗人H. W.朗费罗的名诗《箭与歌》(The Arrow and the Song)深情结尾,表达了他的这次友好之旅。
接下来上海电机学院外语学院教学副院长、外语学院培训中心主任刘向前老师就中高级口译的应试准备、笔记技巧等做了相关讲解。刘老师强调要通过中高级口译,必须重视听力。为此,他精心准备了一首卡伦·卡本特(Caren Carpenter)的英文歌Loneliness,现场播放,叫同学们填补歌词,气氛十分热烈。
本次活动由理查德英语培训机构牵头,我院亿趣英语承办、外语系协办的。它让广大英语爱好者了解了西方文化,增长了学术见识,创造了英语氛围,更重要的是,大大丰富了我院的社团活动。
(亿趣英语、外语系供稿)