分院动态
分院动态 您现在所在的位置: 首页 >> 正文

迎世合,促交流——我系师生倾情翻译绍兴所有公交站英文报站名

发布日期:2017年09月30日 10:27     点击次数:

在绍兴建城2500年,古城上下准备第六届世界合唱比赛的氛围越来越浓之际,我院外语系与绍兴市公交公司合作,翻译了全市所有公交站名及公交车服务用语,以自己的专业特长为即将到来的绍兴世合赛谱上了动听的一曲。

本项目原是元培学院外语系07级5位学生的一个学生科研课题。当他们去绍兴市公交公司上门搜集资料时,与公交公司相关领导不谋而合。原来,市公交公司也一直有这个打算,在用的部分英文报站名零零散散,翻译失范之处颇多,市民投诉不断,给来绍旅游、工作的外籍人士的交流和部分绍兴企事业单位的外宣带来严重障碍,苦于找不到具有扎实的专业背景,更重要的是,具有爱心和奉献精神的英语志愿者,这次借世合赛的东风刚好可以了却多年来的夙愿。他们专程来到元培学院外语系,希望一起合作,翻译绍兴1000多条公交站名及服务用语。系主任任荣老师接待了市公交公司的领导后,马上会同本学生课题的指导老师罗艳商量翻译进程安排,在学生翻译的基础上,组织全系相关翻译专业的老师分工审核,针对地名芜杂、语体不一,方言充斥、站名字数多寡悬殊的困难,统一采用功能翻译理论指导下的目的论翻译标准和书写规范,对站名和服务用语逐条推敲。经过近一个月的反复讨论,四易其稿,最后组织相关专家审核定稿,终于拿出了比较完善的电子译本。目前绍兴市公交公司已组织专业机构对我院外语系师生提供的书面材料进入最后的灌音阶段,不久大家坐公交就可听到全新的英文报站名了。

版权所有:语言与文化学院 | 技术支持:海马网络